“Muistilappu tyynyn alla osoittautui yllättävän tehokkaaksi metodiksi oppia kieltä.”
Suomalaiset ovat kielitaitoista kansaa, mutta kun englanti ja ruotsi suljetaan pois, vieraita kieliä puhuu vain harva. Tämä selviää ebookersin kyselytutkimuksesta, jossa 83 prosenttia vastanneista ilmoitti puhuvansa useampaa kuin yhtä kieltä, mutta vain harva muuta vierasta kieltä kuin englantia tai ruotsia. Englantia ilmoittaa puhuvansa 95 % vastanneista ja ruotsia 60 prosenttia. Seuraavaksi eniten puhutaan saksaa (27%), espanjaa (12%) ja venäjää (9%).
Kielimatkailua harrastavien kokemusten mukaan kielikylpy ulkomaille on erittäin tehokas menetelmä oppia kieltä, mutta oikotietä onneen ei ole - kielen oppiminen vaatii aikaa.
“Viikko on tosi lyhyt aika oppia kieltä, samoin kaksi viikkoa. Paras varmaan olisi, jos pystyisi olemaan kolmesta viikosta eteenpäin. Toki riippuu myös kielitaidon lähtötasosta. Ihan perusteet voi varmaan hyvin saada haltuun viikossakin”, sanoo viestintäpäällikkö Meri Valkama, 38.
Valkama osallistui kahden viikon kielikurssille Berliinissä.
Myös joogaopettaja Sini Marikin, 52, mielestä aika ei ole aina kielimatkailijan puolella.
“Viikko on ehdottomasti liian vähän. Olen sitä mieltä että kannattaa mieluummin säästää ja mennä vaikka seuraavana vuonna vähintään kahdeksi viikoksi, mieluiten kuukaudeksi”, sanoo Marikki. Marikki on osallistunut portugalin kielikursseille Lissabonissa.
Nollatasosta espanjaa opiskelemaan lähteneen toimitusjohtaja Olli Suomisen, 44, mielestä olennaista on myös se, miten aikaansa käyttää ja kuinka totaalisen kielikylvyn ottaa.
“Oma kokemus on, että viikko on ihan hyvä, jos sen ottaa intensiivisesti eikä lähde nollasta. Mutta jos tavoite on myös harrastaa muuta turismia ja nauttia keleistä niin viikko ei auta. Viikko luokkahuoneessa, kirjastossa ja isäntäperheen olohuoneessa voi tehdä ihmeitä, mutta viitenä aamuna pari tuntia jenkkituristien kanssa luokassa ja loppupäivät puolison ja lasten kanssa ei kyllä vie mihinkään”, sanoo Suominen.
Ebookersin viestintäpäällikön Claudia Parkerin mukaan kielimatkailun suosio on kansainvälistymisen myötä kasvanut tasaisen varovasti mutta kiinnostus kielikylpyyn on yleisempää naisten kuin miesten keskuudessa.
“Tämä näppituntuma vahvistui myös kyselytutkimuksessamme, jossa naiset osoittautuivat sekä kielitaitoisemmiksi että enemmän kielen opiskelusta kiinnostuneiksi”, sanoo Parker.
Parker muistuttaa myös, että jos kielikurssille osallistuminen tuntuu liian työläältä, kannattaa joka tapauksessa ottaa vaikkapa paikallinen opas ja pyytää tätä esittelemään kaupunkia kohdemaan kielellä.
Kielimatkailijoiden kokemuksia:
Meri Valkama, 38, viestintäpäällikkö. Kaksi viikkoa saksan kurssilla Berliinissä.
Miksi lähdit kielimatkalle?
“Halusin parantaa saksan kielen taitoani. Olin opiskellut saksaa Goethe Institutissa Helsingissä muutaman vuoden ja sitä ennen yläasteella ja lukiossa. Pohja saksan kielen taidolleni muodostui kuitenkin jo lapsena, kun asuin perheeni kanssa neljän vuoden ajan DDR:ssä.
Noina vuosina puhuin vanhempieni mukaan paremmin saksaa kuin suomea. Suomeen muuton jälkeen en kuitenkaan päässyt käyttämään kieltä vuosiin ja se unohtui, mikä harmitti minua pitkään. Aikuisena päätin hankkia kielitaitoni takaisin. Halusin saavuttaa sellaisen kielitaidon tason, jolla voisin vaikka opiskella yliopistossa.”
Mitä opit?
“Opin kurssin aikana paljon ja saksani ehdottomasti parani, mutta silti vähemmän kuin olin toivonut. Tuntui myös, että kielen oppiminen eteni sykäyksinä. Yhtenä päivänä puhuminen tuntui sujuvalta, seuraavana se taas selittämättömästä syystä takkusi. Opettajani
tuolla kielikurssilla oli aivan mahtava entinen DDR:läinen nainen. Hän jakoi jokaisen kurssipäivän päätteeksi A4:n, jolla oli uusia sanoja. Ne hän käski lukea läpi kolmeen kertaan ennen nukkumaan menoa ja laittaa sen jälkeen paperin tyynyn alle, näin sanat
jäisivät mieleen. Näin tein ja ihmeellistä kyllä moni tuolloin oppimani uusi sana on edelleen muistissani.”
Onko kielen opiskelu mielestäsi tehokkaampaa ulkomailla kuin kotimaassa?
“Ehdottomasti tehokkainta on opiskella kieltä kohdemaassa, jolloin sitä pääsee käyttämään kaikissa muissakin arjen tilanteissa, minkä lisäksi kieltä kuulee ympärillään koko ajan. Se kaikki tukee kielen oppimista.”
Paljasta metodisi, miten opit kieltä parhaiten?
“Kirjoittamalla. Kielikurssikesän jälkeen pääsin Berliiniin opiskelemaan. Tuon vuoden aikana kirjoitin päiväkirjaa saksaksi. Kun sai rauhassa miettiä, mitä haluaa sanoa,
tuntui, että pystyin ilmaisemaan itseäni tarkemmin kuin puhuessa, jolloin sanojen piti tulla mieleen heti. Kirjoittamalla vierasta kieltä myös tajusin, että kielitaitoni oli huomattavan paljon parempi kuin ajattelin ja pystyin ihan sujuvasti tuottamaan sivutolkulla ymmärrettävää saksankielistä tekstiä!”
Olli Suominen, 44, toimitusjohtaja. Kolme viikkoa espanjan kurssilla Bilbaossa.
Miksi lähdit kielimatkalle?
“Halusin haastaa itseäni ja testata kuinka paljon voi nollasta oppia kolmessa viikossa. Mitään muuta tavoitetta matkalle ei tavallaan ollut. Toki olin tietoinen, että sivutuotteena saattaisin syödä hyvin, tutustua uuteen alueeseen Euroopassa sekä oppia jotain uutta Espanjasta ja espanjalaisista. Tai siis baskeista ja Baskimaasta.”
Mitä opit?
“Halusin kielikoulun, jossa on mahdollista opiskella intensiivikurssilla ja perhemajoituksessa. Halusin myös välttää suuria kaupunkeja, joissa olisi houkutus lipsua puhumaan englantia. Opiskelin varsin pienessä ryhmässä ja vaikka muut opiskelijat vaihtelivat viikosta toiseen, opettaja oli sama ja meille syntyi järkevä opettaja-oppilas-suhde. Samana vuonna pelattiin jalkapallon mm-kisoja. Lyöttäydyin iltaisin baarien kisastudioon ja sparrasin kieltä paikallisten äijien kanssa. Asuin Bilbaon lähiössä Extebarrissa kolmen lapsen yksinhuoltajan perheessä. Söimme yhdessä aamupalan ja päivällisen. Perheen lapset olivat peruskouluikäisiä ja heistä oli paljon apua opinnoissa.”
Onko kielen opiskelu mielestäsi tehokkaampaa ulkomailla kuin kotimaassa?
“Ehdottomasti on. Kotimaassa on äärimmäisen vaikeaa ellei mahdotonta keskittyä kieleen samalla tavalla. Uskon voimakkaasti totaalisen kielikylvyn voimaan. Kannattaa satsata vaikka lyhyeenkin aikaan, mutta sellaiseen ympäristöön, jossa ei ole vaihtoehtoja. Jokainen kauppareissu, bussilippu ja lounas on vain tilattava uudella kielellä koska vaihtoehtoa ei ole.”
Paljasta metodisi, miten opit kieltä parhaiten?
“Pitäisi löytää rohkeus ja aika heittäytyä opintoihin tosissaan. Teen aika paljon kirjallista treeniä. Kirjoitan epäsäännöllisiä verbejä ja testaan, vieläkö muistan 30 tavallisinta ja niiden aikamuodot, pystynkö kirjoittamaan ne lauseeseen vaikka unissani. Lukeminen on myös ollut hyödyllistä, mutta valitettavasti hyödyllisintä on ollut aina erittäin hidas lukeminen niin, että myös ymmärrän lukemastani artikkelista jokaisen sanan ja rakenteen. Varsinkin alkuvaiheessa tämä on tuskallisen hidasta. Lisäksi olen oppinut, että puhumaan oppii puhumalla.”
Sini Marikki, 51, joogaopettaja. Lissabonissa useita kertoja portugalin kielikurssilla.
Miksi lähdit kielimatkalle?
“Ensimmäisellä kerralla yhtä isona motivaationa kielen opiskelun ohella oli harrastamani tanssi Kizomba, jonka pääkaupunki Lissabon on. Kävin siis myös tanssitunneilla ja kizombabileissä. Toisella kerralla tavoitteenani oli kohentaa portugalin kielen tasoani niin, että voisin toimia teatteriryhmämme tulkkina, kun lähdemme marraskuussa 2019 Parantavan teatterin festivaaleille Porto Alegreen Brasiliaan.”
Mitä opit?
“Kielimatkasta saa enemmän irti silloin kun pystyy jo vähintään auttavasti keskustelemaan paikallisten kanssa. Paikan päällä kannattaa vuokrata huone kimppakämpästä paikallisten kanssa, jotta joutuu puhumaan paikallista kieltä myös kotona. Ja ehdottomasti tärkeintä on kieltäytyä puhumasta englantia, vaikka se olisikin helpompaa.”
Onko kielen opiskelu mielestäsi tehokkaampaa ulkomailla kuin kotimaassa?
“Ehdottomasti on. Turhauttavaa sen sijaan on se, että kotiin palattua tuntuu, että kieli unohtuu liian nopeasti.”
Paljasta metodisi, miten opit kieltä parhaiten?
“Kirjoitan vihkoon vieraita sanoja, vaikken kaikkia etsisikään myöhemmin sanakirjasta. Kannattaa kuunnella podcasteja ja radio-ohjelmia. Mielestäni erittäin tehokasta on kuunnella natiivin puhetta ja samalla opiskella samaa kieltä oppikirjasta tai tehdä tehtäviä, subliminaalinen oppiminen. Monissa kaupungeissa on myös mahdollista etsiä tandem-kielikaveria.”
Lähde: ebookers. Kyselytutkimuksen ebookersille toteutti Markettiers. Haastattelu tehtiin 500 täysi-ikäiselle suomalaiselle 22.-28. Marraskuuta 2018.